Chat
Sídlo K-system: 045 / 672 60 52
Žiar nad Hronom: +421 908 793 407
Banská Bystrica: +421 918 341 842
Bratislava: +421 918 341 854 +421 918 341 857 +421 918 530 141 +421 918 530 140
Levice:
Nitra: +421 918 341 862
Trenčín: +421 908 793 407
Trnava:
poslať dopyt do e-shopu

Rímske rolety

Rímske rolety
hodnotenie: 5 - 6 hlasov
Boli inšpiráciou pre rímske rolety krásne plesové šaty talianskej princeznej? Romantický vzhľad nám ponúkajú mäkké záclonové tkaniny so širokou škálou odtieňov a množstvom vzorov s rafinovaným spôsobom riasenia. S rímskymi roletami sa vaše okná stanú stredobodom pozornosti.
Motor 24V Motor 24V
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Bratislava
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Nitra
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Trenčín
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Banská Bystrica
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Banská Bystrica
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Žiar nad Hronom
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Nitra
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Bratislava
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Trenčín
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Banská Bystrica
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Bratislava
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Trenčín
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Zvolen
Rímske rolety Štúdio tieniacej techniky K-system Trenčín
  • Popis
  • Technické údaje
  • Údržba
  • Záručné podmienky

Popis

Rímske rolety pri vyťahovaní vytvárajú pravidelné a efektné sklady. Skutočnosť, že látka je pripevnená k hliníkovému profilu pomocou suchého zipsu, umožňuje ľahké zvesenie a pranie textílie. Látka je označená pracími symbolmi.
V prípade objednania niekoľkých rímskych roliet, ktoré budú umiestnené vedľa seba alebo v rámci jednej miestnosti, je možné realizovať požiadavku na zjednotenie – tzv. ladenie a to buď ladením roztečí od hora (všetky dutinky budú šité od hora v rovnakej výške – využíva sa najmä ak všetky rímske rolety visia v rovnakej výške a sú rovnako dlhé) alebo zo spodu (všetky dutinky budú šité od spodu v rovnakej výške – využíva sa najmä ak rímske rolety visia v rôznych výškach, ale sú zakončené vždy v rovnakej výške).

Rímske rolety si u nás môžete objednať aj s podšívkou. Ide o technologicky náročný spôsob šitia, kedy dekoratívna látka a podšívka sú zošité k sebe na bočných lemoch. Vytvoriť dutinky znamená vziať obidve látky, dvojito ich zahnúť a ušiť horizontálnu dutinku. Bočné lemy sú vždy zahnuté dozadu. To znamená, že dekoratívna látka zo zadnej strany na bočných lemoch je viditeľná. Šírka lemu je vždy 200 – 300 mm.

Široký výber farieb a vzorov rímskych roliet, spôsobov šitia látok, možnosť výberu látok s rôznym stupňom zatienenia a možnosť výberu manuálneho alebo motorického ovládania robia ponuku rímskych roliet Štúdií tieniacej techniky K-system naozaj výnimočnou.
 

Technické údaje

Rímske rolety sa montujú do steny, do stropu alebo do steny s dištančnou konzolou. Látka je uchytená k hliníkovému profilu pomocou suchého zipsu. Vyťahovanie a sťahovanie látok sa vykonáva buď manuálne alebo elektromotoricky. V prípade motorického ovládania sú na výber motory Somfy Sonesse 230 V pre drôtové ovládanie a motory Somfy Sonesse RTS 230 V s integrovaným prijímačom pre diaľkové a stenové bezdrôtové ovládače.

Pri objednávke rímskych roliet je potrebné rátať s nábalom látky. Nemal by prekážať pri otváraní a zatváraní okien. Výška nábalu je závislá od zvoleného typu šitia (farba nití je ladená s farbou látky), typu systému a roztečí výstuží. Štandardne sa vzdialenosť roztečí pohybuje v rozmedzí 260 až 310 mm. Na želanie zákazníka je však možné výšku roztečí pozmeniť.

Dutinky pre sklolaminátové výstuže určujú celkový vzhľad rímskej rolety. V našej ponuke nájdete až 3 rôzne typy šitia látky.

  1. Dutinky z prednej strany – všetky dutinky sú priznané z pohľadovej časti.
    Vzdialenosť medzi dutinkami je 260 – 310 mm a závisí na celkovej výške rolety. Pri rímskych roletách s dutinkami z prednej strany prechádzajú navíjacie šnúrky vždy ob jednu dutinku. Transparentné záclonové látky majú párny počet polí a navíjacie šnúrky sú upevnené za kapsu spodného profilu. Dekoračné látky majú nepárny počet polí a navíjacie šnúrky sú upevnené za poslednú dutinku. Paket je tenší a visí pod profilom, je ale vyšší. Rozteč navíjacích šnúrok je max. 500 mm. Minimálny počet navíjacích šnúrok sú 2 ks.
     
  2. Dutinky zo zadnej strany – všetky dutinky sú na zadnej strane látky, z predu je viditeľné prešitie.
    Vzdialenosť medzi dutinkami je 260 – 310 mm a závisí na celkovej výške rolety. Pri dekoračných látkach budú navíjacie šnúrky upevnené za poslednú dutinku tak, aby lícová strana látky pri vyťahovaní rolety bola vždy chránená proti slnku. Pri transparentných záclonových látkach sú navíjacie šnúrky upevnené za kapsu spodného profilu. Rozteč navíjacích šnúrok je max. 500 mm. Minimálny počet navíjacích šnúrok sú 2 ks.
     
  3. Bez dutiniek – nenarušenie vzoru látky.
    Tento systém neobsahuje ušité dutinky ani laminátové výstuže. Látka sa pri vyťahovaní rolety prirodzeným spôsobom zhŕňa. Rozteč navíjacích šnúrok je max. 500 mm. Minimálny počet navíjacích šnúr sú 2 ks.

Možnosti spôsobov šitia rímskych roliet z ponuky Štúdií tieniacej techniky K-system sú naozaj široké. Niektoré typy šitia zámerne horné pole predlžujú v porovnaní so štandardnou roztečou laminátových výstuží a posledné polia sú dodávané v polovičnej veľkosti ako ochrana proti vyblednutiu látky slnkom.

Maximálne rozmery rímskych roliet sa môžu líšiť v závislosti na ploche, hrúbke látky, pomere strán a spôsobu ovládania.

Max. šírka 3000 – 4500 mm
Max. výška 3200 – 5900 mm

Tolerancia

Rozmery pri kompletných výrobkoch sa môžu líšiť ±50 mm (do výšky dvoch metrov) nebo 2 % (výška väčšia ako 2000 mm) od objednaných rozmerov.

Pri rímskych roletách s ladenými dutinkami je taktiež prípustná tolerancia ±50 mm. V prípade, že rímske rolety s ladenými dutinkami majú odlišné výšky je možné, že tieto rímske rolety budú mať kratší alebo žiadny ochranný sklad.
 

Údržba

Rímske rolety sú určené do dohotovených interiérov.

Z dráhy chodu rolety odstráňte všetky prekážky, ktoré by mohli brániť spusteniu alebo naopak vytiahnutiu rolety. Pri sťahovaní a vyťahovaní rolety ovládanej pomocou retiazky je potrebné ťahať za jeden alebo druhý prameň plynulým pohybom. Prudký ťah retiazkou môže mať za následok trvalé poškodenie ovládacieho mechanizmu. Pri ovládaní elektrickým pohonom sa rolety vyťahujú alebo sťahujú pomocou diaľkového alebo stenového ovládača. Akýkoľvek zásah do zariadení pripojených na napätie 230/24V a ovládacích prvkov je zakázaný.

Pre všetky typy látok odporúčame ako prednostnú metódu čistenia vysávanie. Pre účinnejšie čistenie môžu byť látky z profilu odopnuté. Každá látka má svoje špecifiká a je označená štítkom s pracími symbolmi a informáciami o zložení tkaniny. Pri čistení látky postupujte v zmysle pokynov uvedených na štítku.

Pred odopnutím látky musí byť roleta roztiahnutá (rozložená). Všetky navíjacie šnúry odpojte od dolných fixačných krúžkov tak, aby šnúry viseli voľne z profilu. Látku oddeľte od profilu rozpojením suchého zipsu. Následne vyberte z dutiniek rolety laminátové výstuže (môžu byť vľavo alebo vpravo). Otvory sú široké cca 8 – 10 mm. Látka je pripravená na čistenie.

Kompletácia a zavesenie látky prebieha v opačnom poradí. Najskôr vložte do dutiniek laminátové výstuže. Potom látku pripnite k profilu pomocou suchého zipsu, prevlečte navíjacie šnúry krúžkami a zafixujte ich v dolných krúžkoch.

Dôležité upozornenie!

V stave odobratej látky sa nesmie používať samotný profil, došlo by k nesprávnemu navinutiu šnúr.  Šnúry musia byť vždy fixované v dolných krúžkoch do pôvodných pozícií vzhľadom k dĺžke šnúr. Šnúry nie je možné viazať ľubovoľne, zmenila by sa výška a rovnosť navíjania.

Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za látky, ktoré sa zrazia pri použití nesprávnej metódy čistenia. Dôrazne odporúčame využiť služby profesionálneho čistenia.

Ochrana motoru pred prehriatím

Všetky moderné motory sú vybavené tepelnou poistkou, ktorá chráni motor pred poškodením vplyvom prehriatia. K prehriatiu motora môže dôjsť viacnásobným vyťahovaním a sťahovaním tieniaceho zariadenia. Tieniace zariadenie má slúžiť na stiahnutie, alebo vytiahnutie clony. Po vykonanej operácii motor "relaxuje". V prípade, že motor bude namáhaný opakovaným vyťahovaním a sťahovaním, tepelná poistka zabezpečí vypnutie motora. Po jeho vychladnutí bude motor opätovne spoľahlivo fungovať. Nejde o závadu na motore, ale inteligentnú funkciu, ktorá predlžuje životnosť motora.


Varovanie!

V súlade s nariadením EÚ platným od 1. 3. 2014 musia byť všetky tieniace zariadenia s ovládacou retiazkou so systémom pretrhnutia umiestnené minimálne vo výške 60 cm nad zemou. Tieniace zariadenia s ovládaním na retiazku alebo šnúru musia byť upevnené v upínacom zariadení namontovanom na stene vo výške minimálne 150 cm od zeme.

  • Malé deti sa môžu uškrtiť v slučkách ťahacích šnúr, retiazok, pásov a vnútorných šnúr, ktoré ovládajú výrobok. 
  • S cieľom predchádzať uškrteniu a zapleteniu sa, uchovávajte šnúry mimo dosahu detí.
  • Šnúry sa môžu ovinúť dieťaťu okolo krku.Ikona šnúry uchovávajte mimo dosahu detí
  • Postele, detské postieľky a nábytok premiestnite od šnúr okenných clôn.
  • Šnúry nezväzujte dohromady. Uistite sa, že šnúry nie sú skrútené a nevytvárajú slučku.
     

Záručné podmienky

Spoločnosť K-system dodáva rímske rolety vyrobené na mieru. Rímske rolety vám zamerajú a odborne namontujú nami vyškolení montážni pracovníci. 

  • Záruka zahŕňa chyby výrobného charakteru a materiálové chyby, ktoré bránia funkčnosti výrobku.
  • Predajca nepreberá žiadnu zodpovednosť za následné škody ani zodpovednosť za výrobok nad rámec slovenského práva.
  • V prípade, že je chyba výrobku zjavná už po rozbalení výrobku, výrobok nemontujte a ani si ho nenechajte namontovať a bez meškania reklamujte u svojho dodávateľa.
  • Záruka sa nevzťahuje na stratu pôvodného zafarbenia na neviditeľných miestach, zmenu farby a vyblednutie zapríčinené slnkom, kondenzáciou, kyslým dažďom, slanými kvapkami alebo akýmikoľvek podmienkami, ktorých výsledkom je korózia alebo zmena materiálu, prirodzené variácie farby látky ako aj hliníka a drevo dekóru a nezávažné nedokonalosti, ktoré nijako podstatne nezhoršujú vzhľad.
  • Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené zásahom vyššej moci alebo prírodnými katastrofami, ako sú požiare, záplavy, prepätie, poškodenie mrazom apod.
  • Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek nedokonalosti z pohľadu zákazníka, ktoré sú spôsobené dodržaním výrobného postupu a platných noriem. V prípade dodávky atypických výrobkov je potrebné rátať s určitými obmedzeniami pri manipulácii a tieto obmedzenia nemôžu byť predmetom reklamácie.
  • Záruka sa nevzťahuje na prirodzené opotrebenie alebo bežné znečistenie a tiež škody spôsobené agresívnymi vplyvmi prostredia, hmyzími exkrementami, vodným kondenzátom, chemikáliami alebo čistiacimi prostriedkami.
  • Záruka sa nevzťahuje na diely podliehajúce prirodzenému opotrebeniu.
  • Záruka sa nevzťahuje na spotrebný materiál ako napríklad batérie a akumulátory.
  • Záruka sa nevzťahuje na nepatrné odchýlky výrobku od predpísaných vlastností, ktoré nemajú vplyv na užitkovú hodnotu výrobku.
  • Záruka sa nevzťahuje na škody vzniklé na iných veciach spôsobené vadným výrobkom.
  • Záruka sa tiež nevzťahuje na chyby alebo škody, ktoré sú priamym alebo nepriamym dôsledkom:

a)    nesprávnej montáže (záruku preberá montážna firma)
b)    nesprávneho používania a nedodržania návodu na obsluhu a údržbu
c)    použitia nevhodných náhradných dielov, príslušenstva alebo zdrojov (napr. zdroj elektrického napätia)
d)    prevozu alebo akéhokoľvek iného druhu manipulácie
e)    zásahu do mechanizmu alebo úpravy výrobku
f)     živelnej pohromy, nedostatočného vetrania a vysokej vlhkosti.

 

 

Rímske rolety si môžete kúpiť v našich štúdiach tienaciej techniky:
Nahoru